Karadağ'da İhtiyacınız Olan 21 Temel İfade

İçindekiler:

Karadağ'da İhtiyacınız Olan 21 Temel İfade
Karadağ'da İhtiyacınız Olan 21 Temel İfade

Video: 21 Pros and Cons of Living in MEXICO 2024, Temmuz

Video: 21 Pros and Cons of Living in MEXICO 2024, Temmuz
Anonim

Karadağ'daki turizm patlaması, ülkenin en popüler yerlerinin çoğunda gezinmenin İngilizce'yi kavramaktan ve biraz sabırdan daha fazlasını gerektirmeyeceği anlamına geliyor. Ancak öğrenmek asla acı vermez, bu yüzden dışarı çıkmadan önce bu Karadağca cümleleri not edin.

Karadağ halkının Karadağca konuştuğunu öğrenmek büyük bir sürpriz olmayacak, ancak dilin göreceli gençliği birkaç kaşını yükseltebilir. Sırpça'dan ayırt edilemeyecek kadar büyük olan Karadağ, büyük dünyada hala yolunu bulan bir dildir ve bu ifadeler size dünyanın en genç dillerinden birini temel bir şekilde kavramalıdır.

Image

Selamlar ve Temel Bilgiler

Kotor'a vardığınızda kimse Karadağ'da akıcı olmanızı beklemiyor, ancak temel bilgileri öğrenmek dünyadaki en zor şey değil. Bu seçim cümlelerini hatırlamak için en az çabayı gösterin.

Dobar Dan / Zdravo (do-BAR dan / ZDRAH-voh) - İyi Günler / Merhaba

Selamlar her dilde yararlıdır ve Karadağ farklı değildir. Teknik olarak sabah (jutro) ve akşam (večer) için farklı selamlar var, ama kimse sizi bunlara tutmayacak. Zdravo resmi bir 'merhaba' ama kesinlikle gayri resmi ortamlarda kullanılabilir.

Hvala / Molim (HVAH-lah / MO-leem) - Teşekkürler / Lütfen

Karadağ'da tatilinizden önce sadece iki şey öğrenirseniz, bunu ilkel davranış kalıpları yapın. Ne de olsa bir maliyeti yok. 'Hvala' telaffuzuyla uğraşıyorsanız, 'koala' ile biraz kafiyeli bir şey hedefleyin.

Zovem se

/ Drago mi je (ZOH-vem seh / DRA-git beni ye) - Benim adım

/ Tanıştığımıza memnun oldum

Temel selamlamalarınıza biraz şeker eklemek istiyorsanız, Karadağlı ev sahiplerinizi tanıtmak için yukarıdaki ifadeleri kullanın. Şaşırmış olabilirler ya da tam bir Karadağ sohbeti başlatabilirler.

Karadağ'daki denizleri vurun © Jerome Decq / Flickr

Image

Doviđenja / čao / laku noč (doh-vee-JEH-nyah / CH-ow / LAH-kuh noch) - Güle güle / ciao / iyi geceler

Her zaman ilk izlenim üzerinde gelişebilirsiniz, ancak başarısız bir elvedadan sonra bunu yapmak çok daha zor bir iştir. Böyle bir durumdan kaçınmanın en iyi yolu, bu durumda veda veya doviđenja demenin doğru yolunu öğrenmektir.

Jutro / popodne / večer (YOO-troh / POH-pod-ne / VEH-cheh) - Sabah / Öğleden Sonra / Akşam

Sabah veya akşam birisiyle tanışmak ister misiniz? Sosyal bir deneyim veya yalnız bir yalnız içki gecesi arasındaki fark olabilir, bu yüzden bu kelimeleri hatırlayın.

Dobro / Da / Ne (DOH-broh / DA / NE) - İyi / evet / hayır

'Evet' ve 'hayır'dan daha basit oluyor mu? Bu iki kelimenin ne kadar basit ama önemli olduğunu perspektife sokmak için, bu ilk soruyu onlarsız cevaplayamazsınız.

Izvini / Izvinite (EEZ-vee-nee / EEZ-vee-nee-teh) - Affedersiniz / Üzgünüm

Karadağlılar zaman zaman kaba tarafta biraz olabilir, ama bu olması gerektiği anlamına gelmez. İngiliz iseniz özür dileyen kelimeler özellikle önem taşıyacaktır, ancak izvini ve izvinit arasındaki küçük farka dikkat edin.

Kako ste? (KAH-ko steh?) - Nasılsın?

İngilizce birisini selamlamanın başka bir yolundan biraz daha fazlası olabilir, ama 'nasılsınız?' hala dünyanın bu bölgesinde ateşli tepkiler ve meşru duygular ortaya çıkarıyor. Bilmek için önemli bir cümle, ama göz ardı edilmesini beklemeyin.

Karadağ, Ulcinj'de denize bakış © Jocelyn Erskine-Kellie / Flickr

Image

Essentials

İngilizce büyük ölçüde Karadağ'ın daha popüler destinasyonlarında konuşuluyor, ancak biraz Karadağca almak iyi bir zaman ile harika bir zaman arasındaki fark olabilir. Bu ifadeler sizin için fark yaratabilir.

Da li pričate Engleski? (DAH lee PREE-cha-teh lee EN-gles-kee?) - İngilizce biliyor musunuz?

Birinin bir dili nasıl konuştuğunu sormak çeşitli farklı yollarla yapılabilir, ancak kiminle konuşursanız olun bu genellikle en kibar ve kabul edilir.

Ne razumijem (neh rah-ZOO-mee-jem) - anlamıyorum

Dili zaten konuşsaydınız bu sayfada olmazdınız. Zaman zaman bilgi eksikliğinizi kabul etmekten korkmayın ve bunu bu şekilde yapın.

Durdevica Tara ark köprü dağlarda, Karadağ. © Tetiana Vitsenko / Alamy

Image

Gde je

(GD-yeh yeh

) - Nerede

Bir heykel veya belirli bir bina ararken sadece adı söyleyerek ve şaşkın görünerek iyi olmalısınız. Bir soru formunda sormak isterseniz, yukarıdaki cümleyi söz konusu varış yerinden önce girmeniz yeterlidir; yola çıkacaksınız.

Koliko je sati? (KOH-lee-koh ye SAH-tee?) - Saat kaç?

En son ne zaman sokakta birisine ne zaman sordun? Bir süre önce olduğunu söylemeye cesaret ediyoruz. Ne kadar zaman önce olduğuna bakılmaksızın, hazırlıklı olmaktan daha iyidir.

Pomoć (POH-mohch) - Yardım

Bu kelimeyi asla Karadağ'da kullanmak zorunda kalmadık, ancak üzülmektense güvende olmak daha iyi.

Sveti Nikola Adası Karadağ Adriyatik Denizi Budva city yakınındaki havadan görünümü. © Ajan Alen / Shutterstock

Image

Restoran ve bar

Karadağ, göz kadar lezzet tomurcukları ile deneyimlenecek. Bu, mükemmel yiyecek ve bol miktarda içecek olan bir ülkedir - bu, ellerinizi (ve dilinizi) nasıl bulacağınızdır.

Mogu da dobim

(MOH-goo da DOH-beem

) - Alabilir miyim

Bir restorana ya da bara gidip orada oturmayacaksınız değil mi? Bir şey sipariş etmek isteyeceksiniz ve bunu yukarıdaki ifadeyi söyleyip istediğiniz içecek veya yemeği ekleyerek yapabilirsiniz. Sonunda lütfen eklediğinizden emin olun. Lütfen nasıl söyleyeceğinizi hatırlıyor musunuz?

Koliko je košta? (KOH-lee-koh ye KOH-shta?) - Maliyeti nedir?

Bu Euro'yu çıkarın ve saymaya başlayın. Karadağ'da ücretsiz yemek alamayacaksınız (arkadaş edinmediğiniz sürece, bu durumda Karadağ'da çok sayıda ücretsiz yemek alırsınız), bu yüzden bir şeyin ne kadar maliyetinin çok hayati olduğunu sormak.

Račun (RAH-choon) - Bill

Ücret, taksitli, fatura, çek vb. Kısaca, masanıza gelecek ve o lezzetli yemek ve sadece keyif aldığınız birden fazla bardak rakı için kaç Euro ödemeniz gerektiğini size bildirecek kağıt parçası.

Grad Budva, Karadağ Kule. © Vasily Kovalev / Alamy Stock Photo

Image

Diğer her Şey

Karadağ'da harika bir süre için gereken tüm fonksiyonel parçaları ve parçaları ele aldık. Gitmek için sadece birkaç kelime öbeği ve kelime var, ziyaretçi utanç sıkıntısı kurtarabilir seçim yerleri.

Ulaz / Izlaz (OOH-laz / EEZ-laz) - Giriş / Çıkış

Hepimiz oradaydık - nasıl çıkacağımız hakkında hiçbir fikrim yok. Gerekli kelimeleri öğrenerek bu utançtan kaçının.

Guraj / Vuči (GOO-raye / VOO-chee) - İt / Çek

Çıkışı bulmaktan daha utanç verici olabilecek tek şey, çıkışı bulmak ve çekme kapısını itmeye çalışmaktır. Kendinizi karamsarlıktan kurtarın.

Otvoreno / Zatvoreno (OHT-voh-reh-no / ZAHT-voh-reh-no) - Açık / Kapalı

Utanç temasına devam ederek, ZATVORENO'nun ön tarafına yerleştirilmiş herhangi bir kapıyı itmeye çalışmayın (veya çekmeyin), çünkü kapanacaktır.

Karadağ'daki Stari Bar © Pecold / Shutterstock

Image

Muškarci / Žene (MOOHSH-kahr-tsee / ZHEH-neh) - Erkek / Bayan

Kimse sadece karşı cinsin öfkeli görünümlü üyeleriyle çevrili bir banyoya girmek istemiyor ya da en azından öyle olmadığını varsayıyoruz.

Učim polako (OOH-cheem POH-lah-ko) - Yavaş yavaş öğreniyorum

Bizi yıllar boyunca bazı yapışkan durumlardan çıkaran bir cümle ile bitireceğiz. Dili öğrenmiyor olabilirsiniz (ve eğer öyleyse çok yavaş yapıyor olabilirsiniz), ancak bunu iddia etmek nerede olursanız olun sizi iyi durumda tutacaktır. Yaşlı insanlar özellikle yabancıların öğrenip ellerinden gelenin en iyisini yaptığını duymaktan hoşlanırlar. Şüpheniz varsa, učim polako.

Karadağ, Avrupa'nın Tara Nehri. © Vladyslav Starozhylov / Alamy Stok Fotoğraf

Image