Juan Tomás Ávila Laurel'in Roman Gurugu Rehberinden Bir Alıntı Oku

Juan Tomás Ávila Laurel'in Roman Gurugu Rehberinden Bir Alıntı Oku
Juan Tomás Ávila Laurel'in Roman Gurugu Rehberinden Bir Alıntı Oku
Anonim

Bir grup geçici, Ekvator Ginesi seçimindeki hikayeleri Global Antolojimizden değiştirir.

Ormanda yaşadık ve hala ayakta duracak kadar pişirdik. Yakacak odun topladık ve balık almak ya da hayırsever ruhun bize biraz vereceği umuduyla balık almak gibi davranmak için Farkhana'ya indik. Elbette, eğer yaparlarsa, kafa veya kemikler gibi her zaman en az önemli kısım olurdu. Ama biraz beslenme ve sıcaklık sağlayacaktı ve konutta soğuktu, doğduğum Ruo Nehri kıyısındakinden çok daha soğuktu ve başkalarının doğduğunu gördüm, yeni nehirler aramak için geride bıraktıklarım, farklı nehir kıyısındaki. Yedikten sonra, yiyecek bir şey olduğunu varsayarak, ateşin üzerinde ellerimizi ısıttık, kartonumuzda ya da battaniyelerimizin altında kıvrıldık ve insanların hikayelerini dinlemek için yerleştik. Her zaman söyleyecek bir hikayem yokmuş gibi davranıyordum, söyleyecek hiçbir şeyim yokmuş gibi. Mesele şu ki, konuşmaya başlasaydım, gördüğüm her şeyi ve duyduğum masalları anlatmaya başlasaydım, asla durmazdım. İnsanlar, başkalarının konuşmasına izin vermemenin halkım arasında özel olduğunu düşünürdü ve ayrıca ses titrememi duymuş ve beni yanıltmaya çalışan bir sanatçı olarak düşünmüşlerdi. Bu yüzden ağzımı kapalı tuttum ve hikayelerini paylaşacak kadar nazik olanları dinledim.

Image

Rezidansta neşeli olacak hiçbir şey yoktu, bu yüzden anlık gerçekliklerinin dışına çıkıp günlük dışında bir şeyden söz edebilen herkes bir kahraman olarak kabul edildi. Evet, bir kahraman, çünkü şikayet etmek, sabahtan akşama kadar şansımızı lanetlemek için bolca nedenimiz vardı ve yine de uylukların arasına el koyup biraz uyumaya çalıştığımızda, birkaç iyi insan her zaman konuşacak gücü buldu konutlarına gelmeden önce hayatlarının ne olduğuna dair.

Peter gibi iyi insanlar. Hiç tıraş etmekten sakalı vardı ve bize köyünde Ngambo olarak tanındığını söyledi. Ne için ya da kimin için olduğunu söylemese de, bir zamanlar hamal olduğunu söyledi; hikayesini paylaşmayı kabul etmesi yeterliydi. Ngambo asla ülkesini terk etmek istemediğini söyledi, bunu sadece babası ayrımcılığa uğradığı için yaptı. Babasından bahsettiğinde, detayların anlaşıldığından emin olmak için, adamın olağanüstü iyi karakterinden asla şüphe edilmediğinden emin olmak için oturdu. Babasının önemini fazla vurgulamak istemedi, ancak ayrıntıların doğru bir şekilde anlaşıldığından emin olmak istedi.

Peter'ın babası ilk olarak akşam yemeği servis edildikten ve kalıntılar temizlendikten bir gece sonra kırpıldı. Sen, delikanlı, ateşe göz kulak ol ve dikkatli ol çünkü kontrolden çıkarsa, hepimiz mahkum oluruz, ancak dışarı çıkarsa, kurtlar gelir ve bebeklerimizi çalar: ateş şimdiki ve geleceğimizi temsil eder.

'Bugün ve gelecek ne?' diye sordu sakinlerden biri.

"Tabii ki bebekler."

"Aptal olma, " dedi başkası, "bu dağda kurt kalmadı."

`` Kurt kalmadı mı? ''

`` Eğer kurt kalmış olsaydı, sence donmuş tavuk paramızı boşa harcayacağız, değil mi? Bu ormanda herhangi bir hayvan yaşamı işareti gördünüz mü? '

`` Kurt yiyemezsin kardeşim. Tavuk gelince, duyguyu takdir ediyorum, ama burada tüm zamanlarımda sadece bir çift tavuk ayağı mangal gördüm, ancak onları tatmak zorunda kalmamamla birlikte, sadece dondurmak için dondurulmuş tavuk satın aldığınızı varsayalım. teşekkür ederim.

`` Kurt gibi yiyebilirsin, sadece böyle bir konutta değil, su veya elektrik olmadan. Tavuk gelince, bu Tanrı'nın elinde, ama eğer gününü aydınlatırsam, benim için zevkti. '

`` Hala ikna olmadım. Nasıl kurt kuruyorsun ha? '

'Bu soruyu sormak zorunda kalırsan kardeşim, asla gerçek açlığı bilmiyordun.'

`` Bak, bütün bunlara aldırma. Peter bize babasının hikayesini, burada aramızda olmasının nedenini anlatmak üzereydi. Devam et kardeşim Peter, sabrınız için teşekkür ederim. '

'Evet, devam et, Peter, ' başka biri içeri girdi, 'bize neden burada ve diktatörlüğü olmayan bir yerde, bir spor ataşesi olarak çalıştığınızı ya da başka bir yerde olmadığınızı söyleyin.'

'Öncelikle ve en önemlisi, babamın suçu olmadığını, kıskançlığını, etrafındaki herkesin kıskançlığını netleştirmek istiyorum. Tüm siyah insanlarda var olan kıskançlık ve cehalet. Ne zaman beyaz bir insanın siyah insanların cehaleti, kalbim ağrıyor, buradaki kalbim hakkında konuştuğunu duyduğumda ve söylediklerini dinlemek zorunda kalmamak için gözlerimi kapatıyorum. Ama aynı zamanda onlara bunu söylemeleri için neden verdiğimizi de biliyorum ve onlara farklı olana kadar kitaplarda yazılanlar, gündüz ve gece radyoda okunmaya devam edecek şeyler olacak. '

Peter hikayesine böyle başladı, bir ikamet eden tarafından bunu yapması istendi. Direniş olup olmadığını görmek için birkaç saniye bekledi ve sonra, herkes dinlediğinden emin olduktan sonra, gözleri kapalı olanlar bile, başladı.

Babası bir Fransız lizesinde öğrenciydi. İngiliz geleneklerine sahip bir ülkede, hatta mahkemede gri peruk taktıkları, eski gelenekleri korumak için daha iyi, ancak çocukları Fransız okuluna göndermenin moda olduğu bir ülkede doğmuştu. gönderildi ve orada, rahipliğe hazırlandığını gösteren kanon yasasını öğrendi. Eğer bir rahip olsaydı, anlatacak bir hikaye olmazdı, çünkü Peter olmazdı: babası bir bekârlık hayatına öncülük ederdi ve tüm kadınlardan kaçınırdı. Ya da belki hepsi değil, ama bunu asla bilemezdik, çünkü hikayesi asla ikametgahına ulaşamazdı. Ama bu ne olabileceğinden ve ne olabileceğinden söz etmek bir şiir tarafından kafasına çevrildi. Evet, basit bir şiir, çünkü o okula, Fransız lise, Peter'ın babası, kendisini Conceptismo hareketinin bir şair ilan etmesine izin veren bir kültüre dalmış olarak buldu. Ya da belki böyle bir kültürel dinamik yoktu, belki de Peter'ın babası kendi kültürel hareketini başlatmayı ve katılmayı kendi başına aldı, ama önemli olan önemli olan bir şiir yazmış olması ve Peter'ın hatırladığı şeye göre, bu:

Charon, o tekneyi getir, gölün sonuna gideceğiz, tam kadınlık noktasına ulaşın, devrimin kapı tokmağı.

Sen, Charon, teknenin dizginlerine hazırsın, hızlıca geçeceğiz ve

kıskançlığın ağladığı ve dinsizliğe ağladığı nokta

hadım, sadakatle sarayda kuşatılmış.

Çünkü getirirsen, Charon, salya akan

hadım onun kırağını kıracak, bin

ve bir gilliflower bakireleri cazibesine yenik düşecek

ve tanrısal savaş yüksekte gerçekleşecek.

Şiirin bittiği yer, en azından bize söylenen versiyon. Peter'ın babasının kendisine bir Kavramcı şair ilan etmesi ve bu yüzden şiirin kilidini açmak için bir parlaklık eklemesi dışında, bu meselenin sonu olmalıydı. Yine de böyle olmalıydı, ama Fransızca olarak yazdığı şiir, istekli olduğunu ve İngilizce yazdığı parlaklığı, sorumlu dekan olarak kaymakamın eline geçti. o okulda disiplinin adı verildi. Vali yerel, İngilizce'nin seçilen dil olduğu ülkenin ya da zengin beyazların dayattığı dilin olduğu yereldi, ancak çok Fransız, çok kuru ve burun telaffuzunun nasıl olacağını biliyordu. Böylece, şiir, tüm gelişmekte olan bakire ilhamında, kaymakamın dikkatine geldi ve kaymakam derhal cesur yazarını görmeyi talep etti. Peter çağrıldı ve toplantı iki saat sürdü, şiirin içeriğinden başka bir şey söylemediler. Peter'ın babasının şiirin neden yazıldığını açıklaması için bir saat daha, valinin içerdiği korkunç kötüyü, cezalandırılması gereken bir kötülüğü ağır bir şekilde cezalandırması için iki saat daha gerekiyordu.

Mukaddes Kitabın edebi tefsirinin büyük bir öğrencisi olan vali, böyle genç bir kafanın kategorik olarak şeytani fikirleri, öngörülemeyen sonuçların devrimini kolayca kırabilecek fikirleri barındırabileceğine inanamıyordu. Bu yüzden şiirden satır satır geçti, yüzeyde çok rahatsız edici görünen bir şiir ya da en iyi ihtimalle risqué fikirlerine mütevazı imalar yaptı ve yazarın ruhunun dibinde gizlenen hain niyetleri ortaya çıkardı. Çok sakal kazıma vardı, çünkü Ngambo gibi bir şeridin bu tür açıkça şeytani kavramları tasarlayabileceğine inanıyordu. 'Bu şiirin ve fikirlerinin neye yol açabileceğini anlıyor musunuz?' vali istedi. Çocuk cevap vermedi ve olayı bilenler sessizliğinin var olduğunu kabul ettiler, kaymakamın argümanının konusunu çözdüğünü ve kınamanın haklı olduğunu itiraf etmenin bir yolu oldu. Ya da genç Ngambo kendi önem duygusunu yükseltmek için suçluluk duymuş olabilir. Böyle şeyler büyüklüğe talip olanlarda olur. Her neyse, ciddi sonuçlar, yıkıcı sonuçlar vardı.

Bu noktada Peter Ngambo, 'Babamın hikayesini ve neden burada olduğumun nedenlerini anlatmaya devam edeceğim, ancak ancak başka bir erkek kardeş hikayesini anlatma şansına sahip olduktan sonra' anlatısını kesintiye uğrattı.

İnsanlar Peter'ın şimdiye kadar söylediklerini sindirirken bir duraklama oldu ve sonra bir başka sakin konuştu: 'Peter'ın bıraktığı yerden devam etmekten ve neden burada olduğumu, ülkemden ve halkımdan uzakta olduğumu anlatmaktan mutluluk duyuyorum. kimseden veya hiçbir yerden isimle bahsetmeyecek. Ve halkımdan çok uzak olduğumu söylediğimde, benim halkım olmadığın, bana yardım etmediğin ve büyük bir aile olamayacağımız anlamına gelmez. '

`` Kardeşim Amin, '' yeni kaynaklara göre yeniden doğmuş bir Hıristiyan olması gereken bir adam, birçok Afrika şehrinde sömürge boyunduruğundan kurtulduktan sonra vaaz ettiği gibi.

"Lütfen bize hikayeni anlat, " diye ekledi başkası. 'Ama başlamadan önce seninle bir acoté düzenlemek istiyorum, Peter, eğer yapabilirsem. Şimdi değil, diğer hikayelere dayanmamak için ama yakında. '

'Ne hakkında bir aptal kardeşim?' diye sordu Peter. 'Lütfen belirtin, yoksa unutacağım.'

'Daha önce söyledikleriniz hakkında, gece gündüz radyoda okunanlar hakkında. Siyah insanların zihin durumu hakkında. Böyle bir yerde birinin bunu söylediğini duymak küçük bir şey değil. '

`` Tamam, tamam, '' dedi Peter. 'İstediğiniz zaman bunun hakkında konuşabiliriz.'

`` Teşekkür ederim dostum, ama şimdi değil. Hikaye anlatımı ile devam ediyorum. '

`` Teşekkürler, '' dedi bir sonraki hikayesini anlatmayı teklif eden adam. “Ben kotamda yaşadım ve her gün iş aramak için nehrin ağzına aynı yolculuğu yaptım. Bir adam bazen eski bir vagonda ortaya çıkar ve temizlenmesi gereken büyük bir sürü yığını boşaltırdı. Saklanmaların nereden geldiğini hiç sormadık, hatta bir zamanlar ait oldukları hayvanların ülkemizde bile var olup olmadığı hakkında çok fazla düşünmedik. Tek bildiğimiz, onları nehre götürmek, kalan etleri kazmak ve temizlemek için temizlememiz gerekti. Bir süre sonra, bunun benim için bir iş olmadığına karar verdim: Neden ben, Peter, çünkü ben de Peter olarak adlandırılmama rağmen, Darb adıyla da gitmeme rağmen, her gün kalkıp gidip bir erkeğin beklemesini beklemeliyim Bir avcı olmadığını iddia eden, ancak temizlenmesi gereken saklanma yığınları olan bir adam ortaya çıktı. Sonuçta, sadece iki ya da üç kez yaptım, orada başka hiç kimse yoktu ve ben seçili olanlar arasındaydım. Adam bizi derileri boşalttı ve hayal edebileceğinden daha kötü kokuyorlar ve sonra onları temizlemeye başlıyoruz. Bunu yapmak için aşağı inip nehire belinize kadar daldırmanız gerekiyordu. Ben aşağı söyle dediğimde, pantolonuna demek istiyorum. En azından ben bunu yaptım, ancak bazı insanlar tamamen çıplak şerit yaptı.

"Bu çok garip bir iş, kardeşim, eğer söylememe aldırmazsan, " dedi battaniyenin altından biri.

'Hikayeyi anlatayım!' Dedi Peter Darb oldukça heyecanla. `` Bu sıradan bir iş değildi. Gizlenmenin kokusu, hiçbirimizin derilerin hangi hayvanlardan geldiğini bilmemesi ve ayrıca suya çıplak gittiğinizde küçük nehir balıklarının çekileceğini ve ayak parmaklarınızı kemirmeye geldiği gerçeği - tüm bunlar garip hale getirdi iş gerçekten. Ve eğer küçük balıklar gelirse, daha büyük balıklar da gelip başka bir şeye gagalayabilirler… Kız kardeşlerimizin henüz uyumuş olup olmadığını bilmiyorum. '

Endişelenme kardeşim eğer değillerse aptal oynayacaklar. Bu iyi bir hikaye, devam et. '

`` Henüz başlamamıştım bile! '' dedi Darb, açıkça teşvik etti. `` Böylece sıyırdınız ve suya daldınız ve kan ve et, büyük ve küçük olanları çeken balıklardan saklanıyor. Bazıları ayağa kalktı, belki sadece eğlenmek için, ama başka bir şey için gitmeyeceklerini kim söyleyecekti? Her neyse, bu korkunç bir işti. '

"Ama kardeşim, pantolonunu bıraktığını söyledin, değil mi?"

'Doğru.'

'Yani, bu balıkların etten değil, başka bir şey için geldiği varsayılarak, önce pantolonunu çıkarmak zorunda kalacaklardı ve bunu fark etmeden ve sudan atlamaksızın yapmalıydı, değil mi?'

'Bak kardeşim, orada kadınlar var ve ben kesin ayrıntılara girmek istemiyorum. Söylediğim tek şey işin tatsız ve tehlikeli, o kadar tehlikeli ki, üç veya dört kez yaptıktan sonra bir daha asla geri dönmedim. Bir sabah evden çıkıp gidip Çinlilerin mallarını boşalttığı ve bazen bir ele ihtiyaç duydukları eski bira fabrikasında herhangi bir iş olup olmadığını görmek için farklı bir rota izlerdim. Her neyse, kotamda çinko çatılı ve ahşap panel duvarlı bir evde yaşadım ve evimin karşısında, sahibini hiç görmediğim başka bir ev vardı. Bazen onun olması gereken bir radyo duydum, ama ya kendisini gizli tuttu ya da orada hiç vakit geçirmedi. Sonunda arka ya da yatak odası penceresini açtığında onu göreceğimi düşündüm, ama hiç yapmadı ya da fark etmediğinde. Bununla birlikte, söyleyeceğim şey, sadece eve bakarak görünmez adama para olduğunu söyleyebilirdiniz, çünkü ev sıkıca inşa edildi ve temelleri yükseltti. Evinin karşısında birkaç ev vardı, benimki gibi evler, gördüğüm ama çok az ilgisi olan insanlara aitti ve bu evlerden birinde küçük bir kız ya da bebek vardı ve ne zaman bir şey rahatsız olursa başını çığlık attı kapatır. Aslında bu kadar küçük bir yaratığın öfkelenmiş gibi bir ses çıkarabilmesi oldukça şaşırtıcıydı. Aynı evde, yürüyecek kadar yaşlı ve görünmez adamın evi ile benimki arasındaki dar geçide gidecek başka bir küçük kız daha vardı. Ya da belki aynı kızdı, hiç öğrenmedim. '

'Bu ilginç oluyor, ' dedi biri. "Devam et kardeşim."

`` Bir gün evde bir şeyler yapıyordum, ne olduğunu hatırlamıyorum, muhtemelen ısı yüzünden kendimi havalandırıyorum, o meraklı küçük kız tata tata gidiyor, onun konuşma şekliydi. Evimde onun için ilgi çekici bir şey yoktu, bu yüzden kapıyı yarı açtım ve onu şok ettim, devam et, kendi evine geri. Her zaman ağlayan ya da ağlayan biri olsa da, bilmiyorum, belki o evde iki garip küçük kız vardı, ama her durumda, henüz nasıl konuşacağını bilmese de, beni anladı çünkü başka bir yeri keşfetmek için evine geri döndü. Ama ziyaretler düzenli olmaya başladı ve tata ile kapıya her geldiğinde aynı şeyi yapardım, ona gitmesini söyle. Bir güne kadar, kendi evine geri dönmesini söyledikten sonra, yatak odasının penceresindeki panjurlardaki bir boşluğa baktım, ayrıldığından emin olmak için gördüm ve inanılmaz gördüm: gerçekten olağanüstü. Özetlemek gerekirse, evimdeyim, diyelim ki yemek pişiriyorum veya kendimi havalandırıyorum ya da pantolonumu dikiyorum, her neyse, bir tata duyuyorum, ki bu Merhaba, Herkes evde mi? Yürümeyi öğrenmiş ancak henüz konuşamayan bir kızdı ve aynı kız olsaydı, bir şey onu rahatsız ettiğinde, yetişkin gibi ağladığında başını ağladı. Yani, onun geldiğini duyuyorum, ama ziyaretçi istemiyorum ve onları tanıdığım halde annesiyle ya da babamla arkadaş değilim, bu yüzden kapıyı açıyorum ve onunla gitmesi için ellerimle jest yapıyorum, git kendi evinize dönün. Ama o gün, döndükten ve köşeye döndükten sonra, dediğim gibi, evim ve öndeki olan, görünmez adamın evi arasındaki geçide gitmeyi sevdi, kapıyı kapatıp gidip baktım yatak odamın penceresinin panjurlarında bir boşluk ve kızın olması gereken yerde, küçük bir kızın annesinden çok daha yaşlı, başının üzerine bir fularla yaşlı bir kadın görüyorum. Başka bir deyişle, küçük kız yerine, daha önce hiç görmediğim yaşlı bir bayan, sakin bir şekilde yolda yürürken bir kadın görüyorum. '

'Inanılmaz!' diye bağırdı biri.

`` Yanılmadığından emin misin? '' diye sordu başkasına.

`` Hikayeyi tekrarlayacağım, bu yüzden şüphe için yer kalmayacak. Kız kapımın yanına geldi, ama beni ziyaret etmesini istemedim, bu yüzden onu kendi evine geri gönderdim. Köşeyi döndü ve evin içinden gittiğini kontrol etmek için dışarı baktım - dışarı çıkmadım, onu elinden tutup götürmedim, hayır. Ama tam olarak o küçük kızın olması gereken yerde, onun yerine yaşlı bir kadın vardı, saçlarını örten bir başörtüsü olan yaşlı bir kadın vardı. Bu bir kez değil, iki kez oldu ve sigara içmiyorum ya da içmiyorum, ne gördüğümü biliyorum: küçük bir kız kapıya geldi, tata, ama geri döndüğünde ve bakmadığımı düşündüğünde, döndü diye sordu yaşlı bir kadına, ve sakince uzaklaştı, böylece izleyen herkes beni ziyaret edeceğini düşünürdü.

Seni daha iyi duymak için oturmama izin ver kardeşim. Kız yaşlı bir bayana dönüştü, tamamen yabancı. Sana bir şey demedi, değil mi? '

'Beni görmedi, izlediğimi bilmiyordu, sırrını keşfedeceğimi bildiğinden şüpheliydim. Gözlerimin beni başarısızlığa uğratmadığından ve kızgın olmadığımdan emin olduktan sonra, kotayı terk etmeye ve aslında ülkeyi terk etmeye karar verdim. Bu yüzden buradayım, evden çok uzakta. '

`` Kardeş Peter, '' dedi daha iyi işitmek için oturan adam, 'Nereden başlamalı? Buradaki kimsenin ne yaptığınızı veya görmediğinizi söyleyebileceğini sanmıyorum, ancak hikayeniz bir takım soruları gündeme getiriyor. Kendi evine dönerken yaşlı kadının tekrar küçük bir kıza dönüştüğünü ve tatalarıyla devam ettiğini söylüyorsun, değil mi? Şimdi evi sana yakın mıydı? İstemezsen cevap vermek zorunda değilsin. '

'Bak kardeşler, hikayeyi yaşadığım gibi anlattım. Şüpheleriniz olabilir ve her insan istediği şeyi düşünmekte özgürdür, ama bana yalancı demek doğru değil.

'Kimse size yalancı demiyor' dedi hikayeyi daha iyi sindirmek için oturan başka bir sakin. `` O kız, tata tata, ta, kapınıza geldi, ama onun içeri girmesini istemediniz. Gidiyorsunuz, burada oyuncak yok, devam edin, yolda, kendinize işemek istemiyorum kapımın üstünde. Onu yoluna gönderdin ve hemen evine geri döndün. Şimdi, o sadece küçük bir kızdı, bu yüzden sana itaat etti ve gitti, ama ondan korktuğun için ya da evinde ya da mülkünde küçük bir kız bulundurma sorumluluğunu istemediğin için takip ettin onu gözlerinizle, bunun üzerine yaşlı bir kadına çevirdi, ancak o zaman küçük bir kıza dönüştü. Bilmemiz gereken şey, küçük kızın evinde yaşayana benzeyen yaşlı bir kadın olup olmadığıdır. Yaşlı kadını tanıdın mı yoksa tamamen yabancı mıydı? Çünkü bunun aslında kaygılantığı şey, kardeşiniz, eviniz ve kızın evi arasındaki mesafedir. '

“Bununla ilgili daha fazla şey söylemek istemiyorum ve her neyse, kızın evi ile evim arasındaki mesafenin önemli olduğunu hiç düşünmemiştim.”

'Biliyor musun kardeşim? Sana inanıyorum, 'dedi başka bir sakin, ' Hikayene inanıyorum, neden bilmiyorum, ama biliyorum. '

Şimdiye kadar birkaç sakin oturdu ve hepsinin söyleyecekleri bir şey vardı.

'Ben, meraklı tipim, eğer böyle bir şey bana olsaydı, tam olarak kendini nasıl dönüştürdüğünü ve normale nasıl dönüştüğünü görene kadar o kızı takip ederdim.'

`` İyi konuştunuz, ama hatırlayın, bu aslında sizin hikayeniz değil, '' dedi bir mesafe meselesine kaynadığını düşünen adam. Sizce Peter Ngambo'da da aynı şey olmuş olabilir mi? Muhtemelen gazetelerin her gün kapıya geldiği bir bölgede yaşıyordu ve komşular en son gelişmeleri bardak çay üzerine tartıştılar. Kendilerini orada küçük bir kıza dönüştürmek isteyen herkes, herkesin önünde bunu yapmak zorunda kalacaktı ya da kimsenin görememesi için tuvalete gidecekti.

`` Hikayeyi değiştirme, oh. Tam tersine değil, yaşlı bir kadına dönüşen küçük bir kızdı. '

`` Ama bu benim açımdan. Kardeşimiz buna yanlış bir şekilde bakıyor: Aslında, kendisini ziyaret etmek isteyebilecek yakınlarda yaşayan bir kadını düşünerek başlamalıydı. Bunu söylüyorum çünkü tecrübelerime göre bir kadının küçük bir kıza dönüşmesi, küçük bir kızın kadına dönüşmesinden daha kolay. '

'Ah, bu tavuk ve yumurtanın gizemini çözecek!'

'Şaka değil. Hikayeyi küçük bir kız hakkında düşünmeye devam edersek, asla dibe inmeyeceğiz. Aslında küçük bir kızın böyle harika bir başarı için uzmanlığa sahip olacağını düşünmüyorum. Öte yandan yetişkin bir kadın, bu farklı bir mesele. Ama kardeşim - isminin ne olduğunu söyledin? '

'Darb.'

'Anlıyorsun? Darb böyle bir hikaye için harika bir isim. Her neyse, dediğim gibi, Darb kardeşinin başa çıkmak için kendi sorunları vardı, sadece küçük bir kıza dönüştükten sonra tekrar yaşlı bir kadına dönüştüğü için her şeyi bırakıp bir kişiyi takip edemiyordu. Ayrıca, Darb kardeşi bir kadına dönüştüğünü gördüğünde ve gizemi çözmek için kapıdan çıktığı anda, kendini tekrar normale döndürmek için zamanı vardı, yani, keşfedilecek. Hayır, mesele şu ki, tüm gözler aynı şeyleri görüyorlar, ama aslında durum böyle değil. Ayrıca, kirli postları temizlemeniz için size ödeme yapacak birini bulmak konusunda endişelenmeniz gerekiyorsa, dedektif oynamak için zamanınız yok. Beyazlar aslında o kadar aptal değil ki, insanlara eski şeyleri araştırmak için dolaşmaları için para veriyorlar. Darb kardeşi dikkatini bu konuya çok fazla odaklasaydı, açlıktan ölürdü, çünkü dışarı çıkıp iş bulmak için çok meşgul olurdu. Özellikle büyücülüğün yaygın olduğu bir mahallede yaşıyorsa. '

`` Harika bir gerçek söyledin, '' dedi yeniden doğmuş Hıristiyan, '' ama yine de o küçük kızın iyi bir şapkaya nasıl tepki vereceğini bilmek istiyorum, çünkü onunla aynı çocuk olduğuna ikna oldum. sürekli ağlayan biri. Hayatının sırlarını biliyordu kardeşim, senin suçun değil. Tanrı seni korusun.'

Çeviri Jethro Soutar. Bu alıntı & Diğer Hikayeler izniyle yayınlanmıştır. Gurugu Rehni hakkında daha fazla bilgiyi buradan edinebilirsiniz.

24 saat boyunca Popüler